Here is a recent post from the
Golden Road to Samarquand blog on language policy in Kyrgyzstan. Reflecting on other Central Asian countries the author writes that "Kazakhstan seems to be rather unconcerned about the switch [to the Kazakh language]". Although I no longer live there, my impression is that the Kazakh language is quite high on the agenda in the neighboring republic. All official paperwork is soon to be done in Kazakh only, television and radio programs in Kazakh abound, and efforts to encourage people to learn the language are underway.
The good thing is that, unlike in Kyrgyzstan, people wishing to learn the language now have plenty of resources at their disposal. I am not trying to idealize the situation—apparently, there are many downsides to the promotion of the official language—but some of the developments are good indeed.
On a different note, we are
in the news again. Some locals call it the post-March syndrome, referring to the events of March 24 this year. It looks like a new tradition: if you don't agree with something, get a couple of hundred of supporters and set up yurts in front of some government building.
Meanwhile, I'm still fighting the bad cold that I got nearly two weeks ago. I had to put in a day of simultaneous interpreting last week, which only made things worse. So I'm staying home, meaning more time to study Kyrgyz, right? :)